Traduzido por João Aroldo
Enquanto assistem TV, Medvedev e Putin saboreiam cerveja com pipoca... |
*******
Putin está assistindo TV. Chama seu Chefe
de Inteligência: Dê uma medalha a
Tyagnibok por banir o uso da língua russa na Ucrânia. Você quer dizer que ele
não é um dos nossos? Ok, dê uma medalha a Yarosh pela ideia de explodir linhas
de gasodutos. O que você quer dizer, isso é coisa dele? Que tal o cretino do
Lyashko? Que tal os cretinos do Svoboda—Miroshnichenko e outros? Será que nós
temos algum agente em campo na Ucrânia? Onde diabos eles estão? Que diabos você
quer dizer que eles compraram um caminhão de pipoca e um caminhão-tanque de
cerveja e estão assistindo como um filme?!!! Desliga com nojo. Liga
novamente: Como foi que você deixou
Muzychko ser morto? via Cluborlov.
Muzychko, com o braço estendido numa saudação nazista, ainda na Praça Maidan |
Realmente, Putin pode ficar sentado e curtir a pipoca. O
governo golpista está fazendo o melhor para se arruinar, para brigar
internamente com seus amigos ideológicos e para empurrar os ucranianos de
língua russa para mais perto da Rússia. Notem apenas a decisão de
hoje de suspender mais serviços de TV de língua russa na Ucrânia. Como
isso vai convencer os falantes de russo da Ucrânia de que suas vozes serão
ouvidas?
Arsen Avakov |
O
grupo ucraniano radical Setor de Direita (Pravy Sektor) exige a imediata
demissão do Ministro do Interior, Arsen Avakov e a prisão dos membros da força
tarefa especial Sokil (Falcão), envolvida na morte do líder nacionalista
Oleksandr Muzychko (Sashko Bily) na região de Rivne nas primeiras horas de
quinta-feira.
A resposta
do ministro do partido Svoboda:
O
Ministério do Interior da Ucrânia iniciou uma série de prisões contra a
organização nacionalista Setor da Direito, depois que seus ativistas ameaçaram
vingança pela morte de um de seus líderes, Oleksandr Muzychko, pela polícia,
segundo uma reportagem.
Pipoca mesmo
De acordo com uma busca
de notícias no Google, nenhuma mídia dos EUA noticiou o telefonema que
veio a público de Timoshenko no qual ela fala ao seu aliado
político, Shufrych, sobre matar russos em massa. O Yahoo News publicou um texto
da agência AFP e um artigo no blog do Washington Post tentou turvar
o conteúdo da conversa. Exceto que não há nada na mídia dos EUA sobre
isso, enquanto os jornais alemães
só falam disso. É interessante não apenas a conversa vulgar, mas o fato
de ter sido realizada em russo. Isto enquanto a falsa princesa loira do gás e
seus amigos sempre usam a língua ucraniana em discursos públicos para promover
seu falso nacionalismo. O telefonema vazado vai não só alienar os falantes de
russo de Timoshenko, mas também falantes de ucraniano que ela tenta enganar.
Yulia Timoshenko quer matar todos os russos residentes na Ucrânia |
A Rússia não vai fazer nada nefasto, ela não vai fazer nada
mesmo. A Rússia não vai ajudar, nem econômica nem politicamente, a menos que
Kiev e o “ocidente” estejam dispostos a pagar o preço: uma Ucrânia federalizada
com regiões fortes e um governo central fraco.
_________________
[*] “Moon of Alabama” é título popular
de “Alabama Song” (também conhecida como “Whisky Bar” ou “Moon
over Alabama”) dentre outras formas. Essa canção aparece na peça Hauspostille
(1927) de Bertolt Brecht, com música de Kurt Weil; e foi novamente usada pelos
dois autores, em 1930, na ópera A Ascensão e a Queda da Cidade de Mahoganny.
Nessa utilização, aparece cantada pela personagem Jenny e suas colegas putas no
primeiro ato. Apesar de a ópera ter sido escrita em alemão, essa canção sempre
aparece cantada em inglês. Foi regravada por vários grandes artistas, dentre os
quais David Bowie (1978) e The Doors (1967). No Brasil, produzimos versão
SENSACIONAL, na voz de Cida Moreira, gravada em “Cida Moreira canta Brecht”,
que incorporamos às nossas traduções desse blog Moon of Alabama, à guisa
de homenagem. Pode ser ouvida a seguir:
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Registre seus comentários com seu nome ou apelido. Não utilize o anonimato. Não serão permitidos comentários com "links" ou que contenham o símbolo @.