domingo, 13 de janeiro de 2013

Declaração de Bab Al Shams, Palestina, 2013


12/1/2013, Salem News - (Excerto do artigo do"link" abaixo)
Tradução e fotos de Baby Siqueira Abrão, de Bab Al Shams, Palestina

Baby Siqueira Abrão é brasileira, jornalista, correspondente no Oriente Médio. Vive atualmente em Ramallah, na Cisjordânia.
Skype ID: alo.baby


Bab Al Shams (Janeiro 2013)

“Então, recomeçamos do zero! Recomeçamos do zero!” [1]

Nós, filhas e filhos da Palestina, de todas as partes do país, anunciamos o estabelecimento da vila de Bab Al Shams. Nós, o povo, sem permissão da ocupação, sem permissão de ninguém, estamos aqui hoje porque este é nosso país e habitá-lo é um direito nosso.

Poucos meses atrás o governo israelense anunciou sua intenção de construir cerca de 4 mil unidades habitacionais na área que denomina E1. Trata-se de uma área de 13 km2 que fica no território palestino confiscado de Jerusalém oriental, entre a colônia de Ma’ale Adumin, construída na Cisjordânia ocupada, e Jerusalém. Não permaneceremos calados enquanto a expansão das colônias e o confisco de nosso país continua. Portanto, pela presente declaração, estabelecemos a vila de Bab Al Shams para proclamar nossa crença na ação direta e na resistência popular. Declaramos que a vila permanecerá em pé até que os donos destas terras tenham o direito de construir nelas.

O nome da vila foi retirado da novela Bab Alshams, do escritor libanês Elias Khoury [Porta do Sol, Rio de Janeiro: ed. Record, 2008]. O livro narra a história da Palestina por meio do amor entre um palestino, Younis, e sua esposa Nahila. Younis deixa a esposa para unir-se à resistência no Líbano enquanto Nahila permanece firme no que restou da vila de ambos, na Galileia. Durante os anos 1950 e 1960, Younis sai às escondidas do Líbano e volta à Galileia para encontrar a esposa na caverna de Bab Al Shams, onde ela dá à luz os três filhos do casal. Younis retorna à resistência e Nahila fica na caverna.

Bab Al Shams é a porta para nossa liberdade, é nossa firmeza.
Bab Al Shams é nossa porta para Jerusalém.
Bab Al Shams é a porta para o nosso retorno.

Durante décadas Israel tem criado fatos consumados enquanto a comunidade internacional permanece calada em resposta a essas violações. Chegou a hora de mudar as regras do jogo, de estabelecermos fatos consumados em nosso país.

Esta ação, envolvendo mulheres e homens de norte a sul [da Palestina] é uma forma de resistência popular.

Nos próximos dias criaremos vários grupos de discussão, faremos apresentações educacionais e artísticas, passaremos filmes nesta vila. Os moradores de Bab Al Shams convidam todas as filhas e todos os filhos de nosso povo para participar e juntar-se à vila, a fim de dar apoio a nossa resistência.

Bab Al Shams, Palestina, janeiro de 2013

Palestinos em Bab Al Shams (Janeiro 2013)



Nota do pessoal da Vila Vudu

[1] Do filme Bab el shams, de 2004, dir. Yousry Nasrallah, adaptação do mesmo romance. Assistimos na 5ª Mostra Mundo Árabe de Cinema, 3-29/9/2010, no Instituto de Cultura Árabe, Icarabe, São Paulo, Brasil. Epígrafe acrescentada pelo Coletivo de Tradutores da Vila Vudu. Trecho do filme a seguir:


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Registre seus comentários com seu nome ou apelido. Não utilize o anonimato. Não serão permitidos comentários com "links" ou que contenham o símbolo @.