Quatro imigrantes
espanhóis ilegais interceptados na costa da Argélia. Quem, antes,
acreditaria?!
15/5/2012, Rede Tlaxcala - “La revancha de los innombrables de la Historia - Cuatro inmigrantes ilegales españoles interceptados en la costa de Argelia. ¿Quién lo hubiera creído?”
Traduzido
para espanhol pelo Coletivo Tlaxcala e do espanhol e francês para português pelo
pessoal da Vila
Vudu
Pergunta: o leitor espanhol algum
dia ouviu a palavra harraga? Resposta: Não, nunca. A variante dialetal do
árabe marroquino chama de harragas os africanos que queimam os próprios
documentos de identidade, antes de emigrar para a Europa em balsas, para
dificultar a repatriação [1]. Mas não têm nome
na Espanha pós-colonial, pois os jornais e televisões, lá, chamam-nos
simplesmente de “imigrantes ilegais” ou “sem papéis”.
Até
há poucos dias, a viagem desses sem papéis e sem nome era sempre para o norte.
Pois eis que a crise econômica que assola a Europa acaba de nos oferecer uma
notícia que é como uma revanche histórica: dia 17 de abril, o jornal argelino
Liberté publicou notícia sobre quatro imigrantes ilegais espanhóis,
interceptados pela polícia costeira da Argélia. Dessa vez, haviam partido do
norte, rumo ao sul. O curioso é que já lá vai quase um mês do acontecido, sem
que nenhum jornal ou rede de televisão na Espanha ou no resto da Europa tenha
noticiado. Vergonha? Sabe-se lá. Façamos votos de que os quatro rapazes tenham
melhor sorte na próxima tentativa, talvez rumo à Argentina, Venezuela ou Cuba.
Aqui,
a notícia publicada no Liberté, de Alger
(traduzida):
Porto de Oram, Argélia |
“Harragas”
espanhóis
interceptados em Oram.
Quem, antes,
acreditaria?
17/4/2012,
Reguieg-Issaad, K., Liberté,
Alger, Argélia
A
informação é uma bomba e não passou inadvertida, pois são... harragas
espanhóis recentemente detidos pela polícia argelina, na costa ocidental do
país.
A
crise econômica mundial, que afeta a Espanha e alguns países europeus sugeriu
uma via a quatro jovens espanhóis, que decidiram procurar trabalho
em terras
africanas. O que poderia ser mais natural, uma vez que a
Argélia negou-lhes os vistos, que tentassem cruzar o mar em sentido oposto?
Os
harragas espanhóis foram interceptados num barco, quando desembarcavam na
costa da Argélia. Viajaram atraídos pelas oportunidades de trabalho nas muitas
empresas espanholas que operam em Orán. Segundo nossas fontes, os jovens
espanhóis, demitidos dos respectivos empregos em empresas que fecharam na
Espanha, solicitaram visto de entrada na Argélia, sem sucesso. Os jovens
espanhóis, agora, serão repatriados.
Corrigindo o rumo (Kcho [2] , Cuba) |
Notas
dos tradutores
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Registre seus comentários com seu nome ou apelido. Não utilize o anonimato. Não serão permitidos comentários com "links" ou que contenham o símbolo @.